ボインは変態で母音や母印は変態じゃないのか? ふっしぎやなぁ~(笑)
調べて見ると、私が学生の頃から愛用している三省堂国語辞典は「第4版」でした。確かにボインって載ってました!さすがに今まで引いてみたことはない(爆) 『若い女性に多く見られる豊満な乳房のこと』 そう真面目に言われても調子狂うわ(^^;
豊満って、どれくらいの話なんだろー?(笑) 私には無縁ですが、憧れのボインの友人たちは 必ずよいことなどない!変な目で見られるのが苦痛だと よく言ってます…
『ボイン」というイメージが通用していた当時は、カップというサイズの概念もなかったから、漠然とした見た目だったと思います。 日本人のスタイルも随分良くなって、大きめな方が普通になりましたからね。 その意味からも、ボインという言葉には特別な意味がなくなって、使命を終えたのでしょうね。
タイトルに釣られて読んでしまった(笑) オッパイ、オチチというと赤ちゃん専用みたいだし やっぱり、お父ちゃんのもんやおまへんのやで~♪
今日の日記は男連中に視聴率高うおまっせ!(笑) 大きいのんがボインなら~♪ 小さいのんはコインやで~♪ もっと小ちゃいのんはナインやでぇ~♬ もう小ちゃい事典の時は読まれへんのやで~♪
ポイント ト が忘れたのかと思ったが、ボでしたか
はい。