オーじゃないかな・・??? ってか・・ずっと「オー」だと思っていた・・英語はずっと「3」でした^^;
■ねーさまっ、おはよーです!! オーでいいのかな。 ホントに自信がなくて人前では、濁して読むしかないんですわ~
おーれもオーだと思うよ。 中学んとき聞いて大好きだったな~ コーヒーかなんかの宣伝で流れてなかったっけなぁ。
ビリー・ジョエルの名曲だね。 私もオーで良いと思う。 Honesty(正直・誠実・率直さ)
オンタイムだ。 よく、口ずさんだっけ。
オネスティーで正解だす。
■buriさんっ ありがとーです。 これで人前でちゃんと、タイトルを言えます!! ■はりそんちゃんっ 意味も知らなかったわ。恥 そういえば私の買ったタンクトップに『READRING』と 書かれてるのだけど、さっぱり意味が分からん。翻訳サイトも 見たけどわからんかった。英語の読める人が見たらきっと笑われちゃうよね ■momo.さんっ 初めのところの口笛を吹けそうですね~♪ カッコイイ! ■わしさん 人前で堂々と読めます。ありがとうヽ(*´∀`)ノ ホっ オラウータンもオランウータンって言われてますよね?でも人前で オランウータンってちょっと恥ずかしくって…