漢字【steedさんの健康管理カラダカラノート】

トップ>メンバー検索>steedさんのトップページ>記録ノートを見る>漢字
10年11月27日(土)

漢字

< 語源  | 大相撲 >
【今日のできごと】

【今日の感想】
 漢字が 30% ほど含まれている文章は読みやすいという。 20% ではしまりがなくなり、 40% ではいくらか硬い感じになるとジャーナリスト
の林邦夫さんが『「大漢和辞典」を読む』に書いている。 ”漢字率 30%” と言われてもちょっと 見当がつかないが、三島由紀夫『潮騒』の
書き出し部分がちょうどその比率だそうな。書棚の新潮文庫版をひらくと、なるほど、活字の並んだ姿が心なしか美しく感じられなくもない。
仮名という生地の上に浮き出た模様ーーー 漢字をそうたとえたのは作家の高田宏さんだが、日本の活字文化とは漢字と仮名がつくりだす
織物の美でもあるのだろう。
 29年ぶりに改定された常用漢字表が30日付けの官報で内閣告示される。追加された 196文字には「鬱(うつ)」や語彙(ごい)の「彙」など
画数の多い漢字も含まれている。いわば、刺繍の新しい糸である。学び、慣れていくなかで日本語の面白さや美しさに触れる中高生もいる
だろう。 伝統の織物に親しむきっかけになればいい。                           2010.11.27 読売・編集手帳より 抜粋








【記録グラフ】
コメント
Mogart 2010/11/27 10:00
この"鬱"や"彙"はとても書く気にはなりませんね。多分中国本国でもこの字はもう使ってないんじゃ?と思いますが。自分で使うのは今やパソコン内で変換するか、脳トレで問題として提出されるだけではないでしょうか?なぜ今これが常用漢字になったのか、ちょっと世の中の流れに逆行していて、正しい日本語を守るというのは無駄な努力のような気もします。
 steed 2010/11/27 10:43
簡略化指向のなか、確かに逆行の観ありですね。パソコンや携帯メールの普及を思えば画数の多い文字はやはり敬遠されますよね。
コメントを書く
コメントを書き込むには、ログインが必要です。
ページTOPへ戻る↑
シェアする