今度はシンガポール?・・・・ひぇ~ @@; 私もこの間、実家に行って来ました 世界を股にしているtomyさんと、市内を股にしている私と・・・・ だからなんだって?・・・・いいも~~~ん ρ(・ω・、)イジイジ
シンガポールは昨年GDPの成長率記録を更新。 街中もあちこちで開発工事しています。 勢いありますね。
>「僕は僕の脂肪が素敵に燃えているのを感じて、その感覚がとても気に入った」 その素敵な感覚、感じてみたいし気に入ってみたい!
素敵な感覚...つーか、カレー食ってカッカしているだけですけどね(笑)。
脂肪の燃焼を感じたことはないけど蓄積を感じたことは数えきれないほどありますよ。
僕も今日感じました。お腹いっぱいです。
>「僕は僕の脂肪が素敵に燃えているのを感じて、その感覚がとても気に入った」 >「僕が、この喫茶店で2回勃起している間に、君はやってきた」 両方共経験ないな~~^^。
どちらの表現も僕が適当に書いただけで、村上春樹さんが 使った表現と違いますからね。念のため。
シンガポール、蒸し暑そうですよね。 >「僕が、この喫茶店で2回勃起している間に、君はやってきた」 そして、店員さんに変態と言われた。ってオチじゃ話にならないか・・・
外は蒸し暑いんですが、ひとたびビル内に入ったら冷房きかせすぎ。 爬虫類だったら出張来れないですね。
昨夜は脂肪を溜め込みました。(^^; また燃やさないといけないね~。 カレー美味しそうだなぁ。。。
カレー、美味しかったよ。カレーを燃料にして脂肪燃焼しねぇーかな。
またまた、おいしそうじゃないですか! これは、Tomyさん痩せません。痩せるわけがないです。 痩せたら、怒る!!
やっぱ、出張来たら飽食しちゃいますね。 また帰ったら頑張ります。
忙しいね~ 村上春樹は風の歌を聴けを高校の現国の授業で使って、一通り読んだ。 でも、内容は覚えてないよ。
へぇー、教科書に村上春樹なんて載ってなかったなあ。 僕と時代がちがうなあ。ちょっとショック。
フィッシュヘッド。 南インド?
3人前くらいのボリュームで2千円しませんよ。安い。旨い。嬉しい。
村上春樹・・・読んでもなんだか残ってなくて^^;
わかる。1Q84は面白いのかなあ。
Yさん、 フィッシュヘッド・カレーは半世紀前にインドのケララ州からシンガポールに やってきたコックさんが魚の頭で作ったのがコトのはじまりだよ。 ワテは、25年位前に食べたけどチキンライスの方が好きだった(*^ワ^*) tomyさんも必ず食べてね。
インドのケララ州?ウンチクありますねえ(←尊敬)。
libertyさん、tomyさんは痩せるんですよ! 最後の行を見るとわかります。 どこに出張に行こうが、ジムでトレーニングしてるんですから(^^)
ここのホテルのジムは充実していますよ。 24時間使えるし、サウナもゴージャス。 今朝はトレッドミルでランしました。 いつのまにこんな変態になっちゃったのかな。
フィッシュヘッド・カレーって本当に魚の頭が入っているんですね。 唐辛子からさが大好きな私もぜひ食べてみたいカレーですね。 しかし、シンガポールの人ってみんなそんなに大食いなのですか??
ブロンド、チャイニーズ、インド系、マレー系、日本人、とお店はまさに 人種のるつぼ。インド系の人たちは手で食べてました。 大食いなんでしょうねえ。あんなに皿がでかいとは。
シンガポールも、ハズレないっすよね、食事。 読み返してみるかな、久しぶりに。 (笑)
どこで何を食べても美味しいですね。 パクチはちょっと苦手ですけど。
出張ご苦労様です。 世界を股に掛けてご活躍ですねぇ~ そちらでもギャグで涼しくしているんでしょうか(笑) 29日は宿を取った方がいいんでしょうか・・迷ってます
>そちらでもギャグで涼しくしているんでしょうか(笑) よその国の気候を変えるわけには行きませんので、おとなしくしていますよ。 29日は宿取らなくていいと思いますよ。 幹事(私)はお付き合いさせていただきます。 たぶん、やすさんも。
タンドリーマトン!!!羨ましいぞぉ~~~(゜-゜) 私も村上春樹の世界がイマイチ解りません。 関西弁いいかもしれませんねw
マトンあんまり好きじゃなかったけど、 昨日のはおいしかったぞぉ~~~(゜-゜)
あ、すごいうまそー、こんなん食べてんだ それはそうと、今日は冷えて最高気温10度だったけど 心当たりありませんか?
Tは覚えありません。きっと、うの仕業ですね。
3つ目の画像メニュー、こっちのテーブルにも1皿くださぁぁぁぁぁい☆ うん
ほどよくスパイシー。インド料理美味しいですね。
>「これが純愛ストーリー?みんな本当に共感しているのか?」と大いに疑問だった。 私、好きでしたね。原本(でた当時)読んで,英語訳(5年くらい前)読んで又原文(夢中になって電車で降りる駅を乗り過ごしました)読んでみました。
おおーーっ!そうですか。 ベストセラーだから好きな人が多いはずですよね。 英語訳まで読破なんてすごいなあ。