zhū lián bì hé ズーリアンビーフー 最後のフーはフとハの間くらい オイラは玉石混交のほうが性に合う感じ 旅人です。いまも
中国語は全く想像がつかない発音ですね。 こんなに日本から近いのに距離を感じてしまいます。 マイペンライさんは昔(今も?)旅人でしたか? なんかそんな気がして、、、
「日月如合璧,五星如連珠」 出典は、西暦1世紀、後漢の班固が表した『漢書』にあるとか。
「璧とは古代中国の、丸く平らで穴の開いている玉のことで、大いに珍重された」 なるほど。 勉強になりますね!!