いらっしゃいません【maruomaruさんの健康管理カラダカラノート】

トップ>メンバー検索>maruomaruさんのトップページ>記録ノートを見る>いらっしゃいません
09年09月08日(火)

いらっしゃいません

< 本屋で感じた現代中...  | no title >
いらっしゃいません 画像1
この国の女子高校生が好きそうな文房具やファンシーグッズを探して街ブラ。
そしたら新装開店のお洒落なワインバーを発見しました。
開け放してあるドアの内側には、日本人客をあてこんだこんなボードが。写真参照。

しょっぱなから「みんなさん」です。
そして続く「いらっしゃいません」
歓迎する気があるのでしょうか、それともないのでしょうか。
はっきりしてもらいたいものです。

「この店はきれいだし、広しです」
いきなり自慢です。しかも広しです。

「この店の名前は汇群酒屋です」
ここで自己紹介なわけですね。

「あなたはすきですか」
いや、だしぬけにそんなこと聞かれましても・・・。

「日本の友達、ハピーの時間すきでしょう?」
日本の友達に限らず、ハッピーな時間は誰でも好きだと思います。
あ、それとも、日本人=酔っ払いってそういう事が言いたいのかい?

最後にwelcome foreigners (外国人いらっしゃい!)とついでのように英語でも
書いてあります。 右上にはバー内が禁煙であることが書いてありますが、角が立たないように
顔文字でカバーしている辺り、細やかな気配りが感じられます。

それだけに最初の二行が悔やまれる。
でも、あまり注意してしまうと、これを書いた店員さんの面目丸潰れになります。
きっとこのバーの中で、たった一人の日本語対応店員として雇われたに違いないのですから。
なので、さっさと写真だけ撮って「いらっしゃいません」の「ん」だけ消すように教え、
あとは放置して逃げました。これはこれで面白いと思うので。
こんな微笑ましい光景はまだあちこちにあります。






コメント
信楽狸ちゃん 2009/09/08 17:42
(〃^∇^)o_彡☆あははははっ

思わず笑ってしまいました (≧∇≦)/ ハハハ  
書き方が思いっきりおかしい~♪

突っ込み方がまたいい!!(*≧∀≦)(*≧∀≦)ニャハ
サイコーですぅ 布団3枚☆

月姫様前イライラだけ??それだけ??
いいなぁ~
爆食・爆睡・イライラ・・も~めいっぱいホルモンのバランス崩れっぱなし。。
体型はもっとくっ・・くっ・・崩れてる

。゜(*゜´Д)ノ。゜ヽ(   )ノ゜。ヽ(Д`゜*)ノ゜。。゜ヽ(*゜´Д`゜*)ノ゜。
 maruomaru 2009/09/08 19:50
ツッコミどころが満載でしょう?
信楽狸さんもこんなの見たらすかさずツッコミ入れてますよ。
でもこういう所、かわいいんですよねー。

月姫様前はイライラするのも稀です。気付かぬうちに毎回やってきます。
でも乳癌検診では毎回引っ掛かるんです。石灰化と乳腺症がひどいみたいで・・・。
だからホルモンバランスが整ってる・・・ってわけではないみたいですね。
お互いに大変ですねー。
hana_511 2009/09/08 18:11
いやぁ〜、おもしろいなぁ〜。(^▽^)
このボードもだけど、maruomaruさんの文章もおもしろい!
店員さんの一生懸命さが、伝わってきますね。
手書きってところが、また良かったのかも?
パソコンの打ち文字だと、こうはいかないもんね。
 maruomaru 2009/09/08 19:52
アハハ、喜んでいただけて嬉しいです。
一生懸命さが伝わってくるでしょう?
最初の「み」の字とかね。迷いがあるんですよ、筆の運びに。
素朴でいいんですよね。一生懸命さだけは伝わりましたよね。アハハ。
Mogart 2009/09/08 18:36
うーーん??この程度の日本語力で日本人が沢山来た時に、何か問題
が起きたら解決できますかね?間違ったワイン出したり、金額のトラ
ブルが起きて客と対応しなきゃいけない時、どうするんだろう。
そんなことは日本人だからする心配なんだろうな!彼らは自分のやり
方で押し切る。
だから「みなさん、いらしゃいません」でいいんでしょう・・・
 maruomaru 2009/09/08 19:59
まぁまぁ、そうおっしゃらずに・・・。
多くの日本人が喋る外国語もこんなもんじゃあないかと思いますよ。
この国の若者が外国語を学ぶ場合、裕福な日本人みたいに留学なんてできません。
みな、参考書を何度も何度も読んで独学で覚えるんです。
そういう人達がメチャクチャな日本語を喋っても、ここに住んでいる日本人は
怒らないですよ。自分達は中国にいるのに中国語がヘタっていうコンプレクスありますし。
メニューは日本語で書いてありませんから指さして伝えるでしょうし、
金額のトラブルもないでしょうね。大丈夫です。ご安心を!
grill 2009/09/08 19:29
フレンドリーなことは伝わってきますね。
妹が中国語を学習しているのですが、現地の人が聞いたらそんなかもw
 maruomaru 2009/09/08 20:03
私の中国語の実力は(恥ずかしながら)HSK7級ですが、
このボードの日本語のように乱れることもあると思います。英語なら安定してますが。
それでも、地元民はイライラすることもなく「上手だねぇ!」なんてお世辞すら言って
励ましてくれますからね、私も笑ってはいけないのですが・・・。かわいかったもので。
言葉というより気持ちが伝わるボードだと思いました。
こんなはずじゃない 2009/09/08 21:53
また出た!
中国おもしろ日本語。最高~!!
“いらっしゃいません。”
>歓迎する気があるのでしょうか、それともないのでしょうか。
>はっきりしてもらいたいものです。
はっきりして欲し~い!
 maruomaru 2009/09/08 23:17
かわいいっしょ、かわいいっしょ?
よりにもよって「いらっしゃいませ」の後ろに「ん」をつけるなんてやるよねぇ。
すっごい蛇足だし、コントのギャグみたいでもある。
その「ん」にバッテン付けてあげました。
YGT 2009/09/08 22:15
あっははは。
ほのぼの感ただよってますねえ。
みんなさんの。
 み を こ
に変えたら、ワイン好きのお姉さん飛んでくかもしれませんよ。^^
 maruomaru 2009/09/08 23:18
そうだーーーっ!
ワインバーだけにね。
抱えきれないほどのチーズ持って走ってきてくれるかも~!

こんなはずじゃない 2009/09/08 22:27
↑。あ~~っ。やられた。
 maruomaru 2009/09/08 23:19
YGTさんにざぶとん一枚~!だったね^^
たろりん 2009/09/08 23:35
私の英語も、もしや!
maruoさんやこんなさんに弟子入りしてばってんつけてもらわなけば!ははは^^;)
 maruomaru 2009/09/09 00:08
今、ちょうどたろりんさんのところに遊びに行ってたとこでした。入れ違いですね^^
いえいえ、私は生物学の専門用語はまるで素人、日本語で話されても分かりませんよー。
まずは私がたろりんさんに弟子入りして教えてもらわなくっちゃ。
浜ジョー 2009/09/09 09:00
私も似た様なものです・・・o(〃^▽^〃)oあははっ♪
 maruomaru 2009/09/09 11:36
完璧ではなくても気持ちは伝わるというのが分かっていただけたと思います。
字の下手さがまた笑いを誘うんですよー。・・・ってあんまり笑ったらかわいそうね。
はりそん705 2009/09/09 09:16
あははははははは。

面白いですね。
“私、にほんごよくわからないね。”みたいな感じでしょうか?
以前の中華料理メニューに続きますね。
楽しくウォッチングしちゃいましょ。(^_-)-☆
maruoさん、お優しい。\(^o^)/

 maruomaru 2009/09/09 11:46
あのメニューには度肝を抜かれますよね。
そもそも伝えようとする気持ちすら伝わってこない物凄さでした。
こちらにはあちこちに日本語表示があるんですが、とりわけ中国人は「の」という文字が
スキです。かわいいのかな?
地元大手飲料メーカーが出してるジュースに「鮮の毎日」があったり、お菓子屋チェーンに
「優の良品」があったり、日本語としてはかなり間違っているんですが、大人気です。「の」がヒットの鍵。

窪塚洋介の「ピンポン」って映画の違法コピーが「ビソボソ」と印字されていた時は一人でバカウケしました。
だって一文字も合ってないんだものー!
ああそう 2009/09/09 18:15
いいなあ、これ。
いえ、maruomaruさんの合いの手?が。
私がここ何回か通っている「整体院」の中国人男性、
昨日美容院帰りに立ち寄ったら、
男性「床屋行きましたか?」
私「ははは、床屋でなく美容院行きました。」
男性「あぁ、ははは、美容院ね、男は3~4000円くらいだけど、老人はどうですか?」
(老人?誰の事?いや、待て、問診表に書き込んだ年齢で判断してるのか・・いっか・・ん~~しかし・・
  これは国際問題だろうが・・・・もう来てやらないぞ!あっ、前払いだった・・許すべきか、許さらざるべきか・・)
等々、一瞬のうちに頭をよぎりましたぁ~~ムカッヽ(`Д´)ノ
 maruomaru 2009/09/09 19:11
あははは、それは怒って良し!
「男は3~4000円くらいだけど・・・」ときたら普通は「女はどうですか?」ですよねぇ。
ただの言い間違いなんでしょうけど、そこは愛ある叱責で「女性に対してそんな失礼な
ことを言うとモテないゾ!」って可愛く言いながら頬っぺたを血が出るほどネジってやりましょう^^。

私もマッサージ師に「面の皮が厚い」とかその他にも散々な事を言われています。
しかもそれ、言い間違えじゃないし・・・。トホホ。
それはそうと、ああそうさん、お元気そうで嬉しいです。
Tosshii55 2009/09/09 20:56
社会主義の国が、コマーシャリズムの洗礼を受けてここまで来たのは大したもんですね。だんだん学習して、愛想良くするとお金が儲かると言うことが分かってくるもんですね。
一方で、この時代に社会主義を目指すという馬鹿な国が、中南米に現れてきていますが信じられません。
 maruomaru 2009/09/09 21:25
気持ち良いサービスは顧客満足度だけでなく、自分の働く喜びにも繋がると言う事を知ってもらえれば、
政府に命令されるまでもなくサービスは向上するでしょうね。そうあって欲しいです。
社会主義は崩壊の道を辿ってしまうと世界が証明している中で、中国だけが危ういながらも繁栄を
続けていると思ったら、これから社会主義を目指す国が現れるとは・・・チャレンジャーだ。
saeco* 2009/09/09 21:10
わはは!なんたるほのぼの!:D

ただの間違いなら笑ってすませるけど
逆になっちゃうと、後のためにも教えてあげたいところですもんね。
気まずい思いをしてがんばったmaruomaruさん、えらい!:D
 maruomaru 2009/09/09 21:33
ミミズが這ったような字がまたね、ほのぼのなんですよね。
考えてみれば「みんなさん」にしても「いらっしゃいません」にしても、
余計なところに「ん」を入れたがる癖があるみたいですね。
一度間違えて覚えちゃうとなかなか抜けないんですよねー。頑張れ、書いた人!
こういう日々の脱力ネタが私のガソリンになっています;-)
そらくん 2009/09/09 22:41
そういや前にも面白メニューだったけ、ありましたよね~(^^)
私は自分がまったく外国語が話せないので、こうやって一生懸命伝えようとしているだけでも尊敬してしまいます。
以前、英語を習いに行って、まったくわからず、恥ずかしくてなにも言えなくなってしまったことがあって、カッコばっかり気にしている自分の方が恥ずかしくなってしまいますよ(^^)
間違ってもいいから、伝えようとする気持ちの方が大切な気がします(#^.^#)
 maruomaru 2009/09/09 23:24
その通りだと思いますよ、そらくん!
間違えても、かっこ悪くても、発音悪くてもいい、伝えたい。
それがコミュニケーションの基本で何よりも重要なことなのだと思います。
一生懸命に伝えようとする姿勢は必ず相手に伝わり、聞く側も懸命に理解しようとします。
そうやってお互いが歩み寄ってこそ、分かり合えるんですね、きっと。
コメントを書く
コメントを書き込むには、ログインが必要です。
ページTOPへ戻る↑
シェアする